please和people這兩個英語單詞中子音字母組合pl的發音從音標上看都是/pl/,是完全一樣的。但是實際發音時卻有些不一樣。
please中pl後面有母音音素,所以在這個單詞中l的發音與漢語拼音中聲母l的發音是完全一樣的。在people這個單詞中由於e並不發音,所以l後面沒有母音,不能和漢語拼音中的l一樣發音。
please與people中pl發音相同
例句
1。
People need to be satisfied of the need for a new system。
需要使人們明白建立一個新體系的必要性。
2。
People came from all over the world to view her work。
人們從世界各地湧來欣賞她的作品。
3。
People often give very different accounts of the same event。
人們常常對同一件事的敘述大為不同。
please[pli:z]與people[ˈpi:pl]中字母l在口腔中的發音位置相同,但發音方式不相同,這種現象在英語語音學中叫做“音位變體”。
在英語語音學中,同屬於一個音位的不同音素叫做“音位變體(Allophones)”。字母l在單詞裡靠前的位置和靠後的位置發音不同,試體會,leap /li:p/ 與feel /fi:l/。
很明確的告訴你:不相同
please中pl的發音為/p‘li:/pe力而people中的pl和後面的e一起發音(ple)為/pəʊ/掊
[擴充套件]子音加le的發音
el一般發/əʊ/嘔的音,在加上子音字母,例如
ble/bʊə/bou
table,able
dle/dʊə/抖
noodle
ple/pəʊ/掊
apple
tle/təʊ/透