他有個好媽!
諾爾文學獎,是西方國家的文學政治獎。莫言與西方國家政治共鳴,汙衊新中國,雞蛋裡挑骨頭,胡編亂造,得到了大獎!
不是一部作品。頒獎理由明顯涉及的作品就有《豐乳肥臀》、《生死疲勞》、《蛙》、《酒國》等。
一個獲諾獎的作家,或有他的代表作,但不會是一部作品的人或諾獎文委認為只有一部作品行,其他都差就能獲獎的。
獲獎原因是什麼?
是莫言這些作品得到了諾獎文委會,即瑞典科學院20個左右院士的賞識。
如要看更具體的原因,諾獎文委主席在頒獎典禮上對莫言及其獲獎作品有評價,也就是獲獎理由,通常說的頒獎詞,那裡面講得很明白。。
我認為莫言的作品獲得獎,那是因為莫言的作品迎合了西方反華勢力的口味,地球人都知道,頒獎機構那是西方人掌控的,用作政治操弄和和平演變的工具
莫言哪部作品獲得諾貝爾獎並不重要,重要的是莫言塑造的中國人的形象,得到西方的認可。
猶如方方日記!在西方發表之後,很快就獲得西方給予的許多榮譽!
不過西方在發現對自己不利時,馬上就停止了對方方日記的追捧。
所以不做讚美的工具,是會受到西方的青睞!容易獲得西方的“好評”!
無論莫言的那部“作品”獲獎,也無需去研究他那部“作品”獲獎,都是他所寫的貶損中華民族、貶損他自己前輩的言論和情節,正中了西方遏華勢力的胃口,所以瑞典人及其幕後操控者才會給他頒獎!
從這個意義上說他的確是中華第一人,希望也是最後一人,我中華民族不能再出這種喪失氣節、沒有脊樑的“人”了!
再努力命不好都拉倒,只能說命好!
原因是西方人戀母情節很嚴重,俄狄浦斯王是他們學習的榜樣。
莫言有真才實學,寫作基本功紮實,他從農村走出來的,寫經歷過的人和事得心應手。
莫言的文學作品迎合了西方國家的世界觀和審美觀。不能歌頌社會主義,作品不得有紅色的、歌頌新中國的讚美詞句,符合西方的意識形態。這就是為什麼新中國有許多著名的紅色作品不能獲得諾貝爾文學獎的根本原因。
莫言是農村出生成長起來的作家,他寫的基本都是反映社會現狀,可讀性較強,我讀過他的作品,樸實無華,真人真事,特別寫自己童年往事與母親教誨寫得真好,他得過諾貝爾獎。
雖然我讀書很多,但他的書一本都沒看過,因為看了幾頁就心裡很不舒服。過了半輩子啦,不想給自己找難過。
只有針砭時弊,文明才能進步。
前車之鑑,看看前蘇聯的十位諾貝爾文學獎的獲得者,很多都是“持不同政見者”,有人覺醒過來,乾脆放棄了這個獎。
我對莫言及其作品都不感興趣,請以後別再把類似問題發給我,拜託!
首先指出一個錯誤點。
從這個問題的提問明顯可以看出,提問者對諾貝爾文學獎還是比較陌生,對一些規則瞭解得不是十分準確。
糾正一下說法:諾貝爾文學獎的頒發不是針對作家的某一部作品,而是針對作家一段時期作品的歸納,也就是說是對作家本人所有作品水平的一個綜合性評價,更像是一個終身成就獎的意思。
當然,還有一個比較重要的前提,作家必須得健在的,也就是說除了作品水平要超一流並得到評委組的認可之外,這個作家還有一個重要的前提條件,就是作家本人必須是活著的才行,只要活著的作家才有資格拿這個獎。
從這一點不難看出,雖然,我們有人早在8年前就得到了這個獎,可是,大多數國人對一些事情還是不甚瞭解。也難怪有那麼多張嘴就來的批評者,明明什麼都不懂,什麼都不調查,什麼都不瞭解,就敢大言不慚的說三道四,一次次將莫言推至風口浪尖。
言歸正傳。
莫言是農民出身的作家,第一文憑並不高,寫作能力是在當兵的時候展現出來的,全靠自學成才,經過多次進修後水平顯著提升,寫作風格基本沒有多少變化,一個是以真實的歷史背景為參照,二個是以寓言式的故事為抽象。所以,很多人看不下去他的後期作品的原因就在這,覺得用詞用句難懂,讀起來不順暢。
至於為什麼用寓言式的寫作方法呢?如果你能看懂丹麥著名作家安徒生寫的經典童話故事,你就知道本質原因了。
至於,莫言能獲得諾貝爾文學獎的原因,這個要有自己的明辨是非的眼光,要有獨立思考的能力才能得到真實的答案。不過,可以參考以下幾點:1、莫言是在獲取國內大大小小的很多獎之後,才擴大了自己的影響力,最後才被頒發了諾貝爾文學獎的,其中包括國內最高的矛盾文學獎。2、莫言的最佩服的作家是魯迅先生,魯迅是什麼人,魯迅的寫作風格,魯迅為什麼棄醫從文應該很清楚吧!
另外,很多人從其作品中採用放大鏡追尋汙點,批評作品裡面的內容跟現實不符,是虛假的,我們知道小說畢竟是小說,裡面無論是80%,還是90%跟現實很像,也不能像審犯人一樣認定是真實的故事。小說畢竟不同於報告文學,即使寫報告文學,裡面也有一定的揣摩成份。如果,對號入座就太天真了,這也是莫言為什麼採用寓言式方法的原因之一,這當然也是莫言最大的爭議焦點所在。其實,完全沒必要,除非批評者心懷叵測,動機不純則另說了。
莫言獲獎的作品應該是
《生死疲勞》
,零零星星看了許許多多的報道資訊,基本可以肯定答案是這個。
其實諾貝爾文學獎頒給作者一般是看他的整體成就,但是也要給出一個代表作品和理由出來,我依稀記得給莫言的理由是“
魔幻現實主義
”,這個其實和之前的《百年孤獨》是重合的,可能覺得是“東方魔幻現實”吧,而符合這一特徵的,也就是《生死疲勞》這部書,裡面的六道輪迴轉世投生這樣的寫作角度確實比較魔幻,但更重要的還是裡面描寫的內容更加現實。
還有莫言說過,自己的《生死疲勞》被助理譯註之後,就說這個諾貝爾文學獎應該是穩了。
這裡比較有意思,因為諾貝爾文學獎的評判準則對外行來說好像很模糊,對內行又似乎很明確一樣,知道什麼樣的作品可以得獎什麼樣的不可以。
莫言的《蛙》我完整讀了,但是《生死疲勞》讀到牛篇章就讀不下去了。
看來我的讀書準則和諾貝爾文學獎不怎麼重合,大多數諾貝爾文學獎的作者和作品我大概是不會去了解的,他們的整體風格和水平我評價為一流,但也只是一流。
文學歷史很長,作品很多,裡面起碼有上百本的經典鉅著神作等我去讀,相較於一流作品,我更願意花事件給它們。
諾貝爾文學獎的評委們,看中的是莫言小說的立場,和小說的政治內容,並不是哪一篇小說。
莫言的作品寫的是現實主義,發生過,經歷過的事。