座標河南許昌,不帶髒字,。“大碴子”同“打碴子”,在河南話的意思是:“鬧著玩兒”,“沒事找事兒”,“挑釁兒”。分人和場合,‘語境不同,意義不一樣。
比如:兩人在開玩笑,互相調侃、插科打諢,會說:“你給我打渣子哩”。
兩人罵著玩兒,罵著罵著一方生氣了,會說:“別再給我打渣子了,弄惱我了,我饒不了你”。
又如不同輩份之間,小輩不尊重長輩,長輩會罵道:“我是你xx,你給我打渣子哩?”不滿意,有教訓的意思。
有時一個人做事可能有危險時,別人也會說:“你可別渣子,後悔都來不及了。”
河南方言言簡意賅,簡單明瞭。
大碴子是東北的一種叫法,在河南應該叫玉米仁,就像河南把玉米叫玉米,而東北確叫苞米,這是一種地方的風俗習慣叫法,就像河南把高粱叫屬屬,河南叫紅薯,而東北叫地瓜。別說,你的這個問題,在河南孩真的有不少人不知道叫啥玩意,你大概是東北人吧?
大碴子在河南是說開玩笑的意思。大碴子這種說法也非所有河南人都說,本人的說法也不全面,我記得在上大學時,舞陽的同學常說,這不是大碴子嗎,作為許昌的我能聽懂,但是安陽林州的同學感到好奇,問我什麼意思,當我講了是開玩笑時,林州的同學明白後,還經常逗著說,咱打會碴子吧。
大碴子,河南焦作玉米糊糊