作者:LeonChen

偶然查德語助手,發現Stoßen這個詞條竟然是空的,我去查了下Duden,卻發現Stoßen這個詞是如此地複雜。我們的普通認知裡,只記得stoßen auf這個固定搭配而已,但是這個詞卻非常地麻煩,表現在1)及物與不及物 2)助動詞 3)反身與非反身 4)冷門意思

下面這張圖給stoßen在duden的意思做一個小總結

吐血總結stoen的15個意思:關於stoen的一切

點選可檢視大圖

總結:stoßen作及物動詞除了“撞”,還可以表示各種暴力的動作,而動作是故意的。後面的賓語可以是被“撞”的人或物,也可以是“撞”的工具。

stoßen作為非及物動詞,表示無意的“撞”,還有“偶然遇到”的意思

有的意思,算作是“撞”的延申意義。比如“與什麼相挨著”這一點跟漢語的“撞在一起”有異曲同工之妙。

有的意思,跟“撞“的意思離得較遠。比如說”加入某個團體“”直接通向“,但是又有一些微妙的聯絡。這些靠的都是人的聯想。

1.

a)in [gezielter] schneller Bewegung [mit etwas] auf jemanden, etwas auftreffen

故意地,快速地向某個人擊打,撞,擠,踩踏等

助動詞hat

BEISPIELE

jemanden mit dem Fuß stoßen 用腳踩某個人

jemanden/jemandem in die Seite stoßen 把某人擠到一邊

er stieß mit der Faust an, gegen die Scheibe 他用拳頭砸向玻璃

der Stier stieß mit den Hörnern nach ihm 公牛用牛角撞向他

b)mit kurzer, heftiger Bewegung eindringen lassen; mit kurzer, heftiger Bewegung in etwas stecken, hineintreiben

快速地,暴力地用某物(四格)刺入,插入某個人(三格)

助動詞hat

BEISPIELE

jemandem ein Messer in die Rippen stoßen 用刀刺入某人的肋骨

sie stieß sich einen Dolch durch die Brust 她被匕首刺入胸膛

Bohnenstangen in die Erde stoßen 把豆的細杆插入土地

c)durch

Stoßen (1a)

in etwas hervorbringen

透過撞擊產生某物(四格)

GrammatikPerfektbildung mit „hat“ 助動詞hat

BEISPIEL

ein Loch in die Scheibe stoßen 在玻璃上撞出一個洞

d)mit einem

Stoß (1a)

von einer Stelle weg-, irgendwohin bewegen

透過撞擊,把某人某物(四格)擠到其他地方

助動詞hat

BEISPIELE

jemanden aus dem Zug, ins Wasser, von der Leiter, zur Seite stoßen 擠出火車,推進水裡,從梯子上擠下來,擠到一邊

sie stieß ihn von sich 她把他推開

die Kugel mit dem Queue stoßen 用檯球杆把球撞開

er hat die Kugel 20 Meter [weit] gestoßen 他把球推了20米遠

〈in übertragener Bedeutung:〉 jemanden aus der Gemeinschaft stoßen (引申義)排擠某人

〈in übertragener Bedeutung:〉 man hat ihn vom Thron gestoßen

(ihn abgesetzt)

(引申義)人們剝奪他的皇位

〈in übertragener Bedeutung:〉 die Eltern haben den Sohn von sich gestoßen (gehoben;

haben ihn verstoßen)

(引申義)父母把兒子趕出家門

〈in übertragener Bedeutung:〉 jemanden auf etwas stoßen

(deutlich auf etwas hinweisen)

(引申義)向某人明確指示某物

2.a)

in einer schnellen Bewegung unbeabsichtigt kurz und heftig auf jemanden, etwas auftreffen, mit jemandem, etwas in Berührung kommen

不小心撞到

助動詞ist

BEISPIELE

gegen jemanden stoßen 撞到某人

mit dem Kopf an die Decke stoßen 頭撞到天花板

b)in einer schnellen Bewegung unbeabsichtigt mit einem Körperteil kurz und heftig auf jemanden, etwas auftreffen, sodass es schmerzt

不小心撞到,導致疼痛

用法 sich stoßen;助動詞hat

BEISPIELE

pass auf, dass du dich nicht stößt! 注意不要弄疼自己

sich an der Tischkante stoßen 撞到桌角

ich habe mich [am Kopf] gestoßen 撞到頭,好痛

ich habe mir im Dunkeln an der Tür den Kopf [blutig] gestoßen 在黑暗中撞到頭

sich an der Stirn eine Beule stoßen

(sich die Stirn stoßen und eine Beule bekommen) 額頭撞了一個包

3.a)jemandem unvermutet begegnen

偶然遇見,碰到某人

助動詞ist

BEISPIEL

auf alte Bekannte stoßen 偶遇陌生人

b)unvermutet finden, entdecken, auf etwas treffen

偶然找到,發現,踩到

GrammatikPerfektbildung mit „ist“

BEISPIELE

auf Erdöl stoßen 發現石油

beim Aufräumen auf alte Fotos stoßen 整理房間時發現照片

die Polizei stieß auf eine heiße Spur

〈in übertragener Bedeutung:〉 ihr Plan stieß auf Interesse

(引申義)計劃發現了興趣

〈in übertragener Bedeutung:〉 sie stieß mit ihrem Plan auf Ablehnung, Kritik, Unverständnis

(引申義)計劃遭遇拒絕,批評和誤解

4.sich jemandem, einer Gruppe anschließen, sich mit etwas vereinigen

加入某個團體

助動詞ist

BEISPIEL

zur Gruppe, zu den Rebellen stoßen 加入群體,加入反叛者

5.direkt auf etwas zuführen 直接通向,引向

助動詞ist

BEISPIEL

die Straße stößt auf den Marktplatz 街道直接通向市場

6.an etwas grenzen 與....相隔,與....挨在一起

助動詞hat

“BEISPIELE

sein Zimmer stößt an das der Eltern 他的房間和父母的房間挨在一起

das Grundstück stößt unmittelbar an den Wald 這片土地和森林相隔

7.etwas als unangebracht oder unangemessen empfinden und Unwillen darüber verspüren; an etwas Anstoß nehmen

不滿,反感

反身用法:sich stoßen; 助動詞hat

BEISPIEL

sich an jemandes Sprache, Benehmen stoßen 反感某人的語言,反感某人的行為

8.sich im steil nach unten gerichteten Flug auf ein Tier stürzen

(動物)撲向 (打獵用語)

GebrauchJägerspracheGrammatikPerfektbildung mit „ist“助動詞ist

BEISPIEL

der Habicht stößt auf seine Beute 蒼鷹撲向獵物

9.eine körnige o. ä. Substanz zerstoßen, zerkleinern

搗碎顆粒狀的物體

GrammatikPerfektbildung mit „hat“BEISPIELE

Zimt [zu Pulver] stoßen 搗碎肉桂

gestoßener Pfeffer 搗碎胡椒

10.

a)sich als Fahrzeug unter ständiger Erschütterung fortbewegen

汽車在晃動中前行

助動詞hat

BEISPIEL

der Wagen stößt auf der schlechten Wegstrecke

汽車在壞的路段上艱難前行

b) in

Stößen (4a)

erfolgen

有節奏地運動

助動詞hat

BEISPIELE

der Wind stößt

(weht in Stößen) 風一陣陣地刮

mit stoßendem Atem sprechen 用節奏的氣息講話

11. jemanden [stoßweise] heftig erfassen

向某人一陣陣襲來

助動詞hat

BEISPIEL

ein Schluchzen stieß sie 她一陣陣地抽泣著

12. kurz und kräftig in etwas blasen

用力吹(舊用法)

助動詞hat

BEISPIEL

der Wächter stieß dreimal ins Horn 看守人用力吹號角

13.jemandem etwas unmissverständlich zu verstehen geben

明確告知某人(口語用法)

助動詞hat

BEISPIEL

ich habe ihr das gestern gestoßen 我昨天已經告知過她了。

14.(vom Mann) koitieren 啪啪啪 (粗鄙之語)

助動詞hat

BEISPIEL

die Freundin stoßen 不解釋

15.

(ein Fahrzeug, z. B. Fahrrad) schieben 推腳踏車(瑞士方言)

助動詞hat

(ein Auto) anschieben 推汽車(瑞士方言)

助動詞hat

drücken 推(通常寫在門上)

助動詞hat

BEISPIEL

Bitte stoßen! 請推門