紹興話是吳語的一種方言,屬吳語-太湖片-臨紹小片。紹興話同上海話、湖州話、杭州話、寧波話、蘇州話同屬北部吳語(即吳語太湖片),彼此間互通度較高,可大致進行交流。
以下是一些吳語字,普通話裡沒有或者少見(採用上海話拼音和例句,紹興可能不同但是應該大同小異)
1 chio 繰:把布料的毛邊縫到裡面去。如:“~邊”
2 jio 藃:物體因為受潮或暴曬而變形。如:“地板~起來了”
3 hen 擤:捏住鼻子把鼻涕噴出來。如:“~鼻涕”
4 ghok 鑊:鍋子。 如“~子”。
5 haon 夯:用力打擊,又引申為盡力,拼命做某事。如:“我~了三大碗飯下去。”
6 pik 潷:擋住容器裡的固體物質把液體傾倒出來。如:“拿迭眼水儕~出去。”
浙江紹興的家鄉話,也叫紹興方言,紹興土話
紹興話說話古的意思就是表示,我已經把這件事跟你交待了,說過了的意思。
是代表以前的事,從古到今