“三局兩勝”、“五盤三勝”用英語有哪些表達方式?棄兒舞酒2018-02-05 19:38:49

前面的答案真真搞笑!一個自稱老師,一個號稱有外援?不懂就請別誤導,是會貽笑大方的。

Best of three就是三局/盤兩勝。

同理,Best of five就意味著五盤三勝帶long game長局決勝,或特殊宣告的tiebreak決定勝負(網球裡的搶七)。

“三局兩勝”、“五盤三勝”用英語有哪些表達方式?你和寶寶說英語2018-02-04 20:02:27

Two out of three。 或者完整的說:Whoever gets two out of three wins。 這是我們團隊的美國朋友說的,很地道,大家儘管用。

“三局兩勝”、“五盤三勝”用英語有哪些表達方式?忐忑英語覃冠平2018-02-04 12:01:57

英語口語:“三局兩勝”,“五盤三勝”英語怎麼說?

學習英語時,我們不僅僅要求自己只要會說出中文的英語“對等詞”就算達到學習英語(口語)目的。你只用中文學英語、記英語有可能會“很慘”的:一旦你用中文“記不起來”哪個“英語怎麼說了?”時,你的英語口語交流就會陷入“僵局”,說不下去了。

所以,我們還是先不去“求”中文的“三局兩勝”,“五盤三勝”英語怎麼說吧,我們還是先訓練一下英語裡的“三局兩勝”,“五盤三勝”是什麼意思,又怎麼說。

這本身就既是“英語口語”,又是保證你今後說英語時“忘詞不忘說”的語言交流溝通能力。

1) 首先,你能“用英語”告訴我/告訴和你交流的對方英語“三局兩勝”,“五盤三勝”是“什麼意思”,也就是“你想說什麼”嗎?

What does it mean when people say 三局兩勝,or 五盤三勝 in English?

1。 Well, you know we are playing three games, or five games。

2。 if you win two games in three games, or three in five games。

3。 Do you know what I am talking about?

在記住英語“三局兩勝”,“五局三勝”之前,你“會說”這樣的“英語口語”嗎?

這其實不就是在跟人交流“三局兩勝”,“五局三勝”的意思嗎?你已經“透過別的方法”,“換一種表達方式”把英語的“三局兩勝”,“五局三勝”說出來了。

如果對方是母語為英語的英美人,聽到你這麼說,他會怎麼回答你:

Gotcha/Got you。You are talking about Best two out of three, or Best three out of five!

Best two out of three, or Best three out of five就是你想要的“三局兩勝”,“五局三勝”的英語(這就是語言的“習得”),但是,難道說:

1。 Well, you know we are playing three games, or five games。

2。 if you win two games in three games, or three in five games。 不也是嗎?

我們繼續補充訓練一下“三局兩勝”,“五局三勝”的英語口語:

1) 英語閱讀:

People generally say Best two out of three, or Best three out of five when they loose a game in making a decision。

For example,they‘ve won 0 games out of 1。 Then they request to play 3 games,or five games(a loser can shout:Best two out of three, or Best three out of five) and whoever wins 2 or 3 will be the winner。

2) 英語口語:

1。讀到People generally say Best two out of three, or Best three out of five when they loose a game in making a decision時,“說英語口語”:

Well, Best two out of three, or Best three out of five is used to make a decision(做決定,定勝負)。

2。 讀到Then they request to play 3 games,or five games(a loser can shout:Best two out of three, or Best three out of five)時,“說英語口語” :

Well, a loser can,or if you lose in a game, you can request, or you can shout:

Best two out of three, or Best three out of five。

How about Best two out of three, or Best three out of five?

三局兩勝或者,五局三勝怎麼樣?

I shout Best two out of three。

我喊三盤兩勝。

如果你覺得“用英語學英語”是中不錯和全新的體驗和選擇,歡迎關注我的頭條號,我們一起訓練用英語學英語,讓我們的英語“學”“用”同步,“魚”“漁”同授,把你學過的英語用起來。