英語單詞in和into的區別是什麼?用對方法學英語Danny2020-05-12 18:16:18

簡單的回答一下:

in 在空間裡面

into 進入某個空間裡面

例子:

我在公園裡騎車。I rode a bike in the park。

我騎車進了公園。I rode a bike into the park。

英語單詞in和into的區別是什麼?一輪冷月照無眠2020-05-09 07:44:54

英語當中的“in”和“into”這兩個介詞的區別就連好多學了十幾年英語的人都搞不清楚,更不用說初學英語的人了。長期以來有很多人都會把這兩個介詞等同起來,認為“in”和“into”沒有什麼區別,從而造成這兩個介詞的亂用,甚至是誤用。

那麼“in”和“into”這兩個介詞在使用上到底有什麼區別呢?

其實,它們兩個介詞的區別就在於“一靜,一動”。“in”表示已經在裡面了。比如你要說“他們在教室裡上英語課呢。”這就說明他們在上英語課的時候本來就已經在教室裡面了。用英語說就是“They are having an English class in the classroom。”

而“into”則表示由外及內。比如你要說“咱們到教室裡看看他們在幹什麼吧?”這就說明我們現在還在教室外面,要想知道他們在教室裡幹什麼呢,我們就得“走進去”看一看。用英語說就是“Let‘s walk into the ckassroom and see what they are doing。”

又如:

他們在公園裡散步呢。

Thay are having a walk in tge park。

他們想到公園裡面去看看。

They wanted to walk into the park and have a look。

如有更多英語學習方面的問題,歡迎繼續關注頭條號“跟我學英語吧”繼續提問。

英語單詞in和into的區別是什麼?

英語單詞in和into的區別是什麼?

英語單詞in和into的區別是什麼?

英語單詞in和into的區別是什麼?使用者20359233302783642020-05-09 10:23:41

許多人認為“in”和“into”兩個詞是可以互換的,但事實並非如此,因為它們的含義非常不同。“in”一詞用於表示當某物被其他事物包圍時的狀態。與之相反,“into”用於表示運動,其中某物從外部進入,然後被封閉。

讓我們看看下面的示例,更好地理解這兩個易混淆的單詞:

In April, my roommate moved into her new flat。(四月份,我的室友搬進了她的新公寓。)The neighbours came into my house, to see what’s going on in the house。(鄰居們來到我家,看看房子裡發生了什麼事。)Is there any PG college in this city? I want to take admission into it。(這個城市有PG學院嗎?我想申請入學。)在上面的例句中,可以看到in和into的用法多種多樣。在第一個例子中,“in”用於指示“during(在……期間)”,而“into”用於表示“轉移”。在第二個例子中,“into”表示“進入”,“in”表示“在裡面”。在最後一個例子中,“in”用於表示“特定區域”,而“into”則表示“進入某物”。讓我們一起看看下面的對比表格。

對比一下

看了上面的對比表格是不是已經基本能區分了?下面就是詳解了,有些用法你可能還不知道,請往下看。

In的定義和用法

“in”是一個介詞,意思是“在……裡面”。它用來表示一個物體在某個物體內時的狀態。簡單來說,“in”用於表示包含在某個地方或封閉區域中。讓我們看看它的用途:

當一個物體在一個特定的區域或地方或任何其他地方時:

Is there is any key in my purse?(我錢包裡有鑰匙嗎?)

They live in the outskirts of Mumbai。(他們住在孟買郊區。)

There are no medicines in the box。(盒子裡沒有藥。)

Paul was swimming in the river。(保羅在河裡游泳。)

Kate is waiting for you in the park。(凱特在公園等你。)

Don’t talk in my class。(別在我班裡講話。)

當某事物是另一事物的一部分時:

Joe works as the team leader in the company。(喬在公司擔任組長。)

它還用於表示在特定時期內:

In 2016, she went to the UK for studies。(2016年,她去了英國學習。)

She met an accident in 2014, in which she lost her legs。(她在2014年遇到了一起事故,在事故中失去了雙腿。)

In my spare time, I love to watch movies。(在業餘時間,我喜歡看電影。)

它也可以用來表示事物結束之前:

Lunch will be served in 5 minutes。(5分鐘內供應午餐。)

I will call you in ten minutes。(我十分鐘內給你打電話。)

The flight leaves in 15 minutes。(飛機15分鐘內起飛。)

表示方向:

The sun sets in the west。(太陽西落。)

談論一個人的職業:

She said you are in web publishing。(她說你在網路出版業。)

Into的定義和用法

一般來說,當某物移動或運動進入某物時,我們使用“into”這個詞,這樣它就被其他東西包圍了,即:進入一個封閉的空間。它是一個介詞,當一個物件改變其狀態時也可以使用。讓我們探討一下它的用途:

向一個特定的地方里面移動:Get into the room。(進入房間。)

I was reading the newspaper when Robin came into the room。(羅賓走進房間時我正在看報紙。)

當某物從一個狀態轉換或改變為另一個狀態時:

Then, the snake turned into a man。(然後,蛇變成了人。)

Cut the cake into pieces。(把蛋糕切成塊。)

在分類或劃分中:

The book is divided into different units。(這本書分為不同的單元。)

它用於表示強烈的碰撞運動:

Shael crashed his car into a road divider。(夏爾的車撞上了公路護欄。)

它也可用於持續或深入的滲透或向某事物的方向滲透:

Look into the mirror。(照鏡子。)He read the documents thoroughly to gain insight into the matter。(他通讀了檔案,以便深入瞭解這件事。)

用於數學:

Five into two is equal to ten。(五乘二等於十。)

in和into之間的關鍵區別

以下各點描述了in和into之間的差異:

“in”用於表示當物件被或似乎被另一物件覆蓋或包圍時的狀態。另一方面,“into”用於表示物件的移動,從而使該物件被特定區域包圍。當我們使用“in”來表示物件的位置時,“into”用於表示物件的目的地。“in”通常用於“靜止”或“運動中”的情況。與之相反,“into”用於事物移動或轉換時。“in”一詞可以用作名詞、形容詞、副詞和介詞,而“into”一詞只能用作介詞。再舉幾個例子:

In

Jai is in London。(賈伊在倫敦。)My father is in politics。(我父親從政。)The boy in the black shirt is his brother。(穿黑襯衫的男孩是他的兄弟。)

Into

Rini is going into the hospital。(瑞尼要進醫院了。)The policeman rushed into the building。(警察衝進大樓。)Throw the garbage into the dustbin。(把垃圾扔進垃圾箱。)

如何記住差異

單詞in和into的含義非常相似,但它們的區別在於,當某人或某物移動到另一個封閉位置時,使用“into”。相反,“in”是指在封閉空間中某個物體已經處於靜止位置時使用的。