Pale Grass Blue歌詞翻譯?伱卟懂火2019-04-28 15:11:28

Artist: Enya (Eithne Padraigín Ní Bhraonáin) Album: Dark Sky Island [2015] Pale Grass Blue 藍灰蝶 A silver hue on wings of blue 藍色。

Pale Grass Blue歌詞翻譯?火箭熱點2019-04-28 15:16:41

Artist: Enya (Eithne Padraigín Ní Bhraonáin)

Album: Dark Sky Island [2015]

Pale Grass Blue

藍灰蝶

A silver hue on wings of blue

藍色雙翼上一抹銀白色調

As all around me shadows dance in light

那些小影子圍繞著我在光下翩翩起舞

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And all I want to do is stay

我只想靜靜地呆一會兒

And everywhere the blues

那抹藍色

Are moving in the air

在空中到處盤旋

I see them in their flight

我看到她們在翩躚飛翔

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And all I want to do is stay

我只想靜靜地呆一會兒

For seven days

只需要七天

They make the sky

她們便能破繭成蝶衝向天際

Look down upon them

把目光投在她們身上

As they go their way

看她們慢慢遠去

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And all I want to do is stay

我只想靜靜地呆一會兒

For seven nights

七個夜晚

They wait the moment

她們等待著那一刻

For the morning light to come again

等待著晨曦的微光再次投射下來

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And all I want to do is stay

我只想靜靜地呆一會兒

And one by one

一個接一個

They wander one by one

她們一個接一個地漫步徘徊

Meander never go astray

漫遊卻不會迷路

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And all I want to do is stay

我只想靜靜地呆一會兒

And so I stand and gaze

所以我停駐凝視

And so I watch the maze of blues depart the day

所以我注視著這些藍色的謎在新一天伊始出發

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And one by one they fly away

一隻接一隻她們飛走遠去

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And one by one they fly away

一隻接一隻她們飛走遠去

Sun is high above

太陽高高地照射下來

And winds are still enough

風吹得剛剛好

And one by one they fly away

一隻接一隻她們飛走遠去

——————-