英語能力對律師影響有多大?奔跑d稀飯2014-11-16 16:22:00

在不涉及涉外案件的時候,似乎沒有影響。。

英語能力對律師影響有多大?鄭翔2014-11-16 16:28:36

基本沒影響

英語能力對律師影響有多大?king john2014-11-16 20:51:40

邀請了幾個人回答,自己也想回答一下。說句實話,以我現在看到的情況,英語能力對於一個律師來說完全沒有任何影響。因為99%的律師,根本用不到英語。除非要辦一些涉外的案子,但是這種案子真是少之又少。

英語能力對律師影響有多大?Anthony2017-11-23 14:55:13

路過自邀。

個人認為律師這行學好英語非常之重要。

Beacuse:

# 掌握法律英語,可突破國內的地域限制,接軌全球法律服務市場。

# 市場環境條件下,各大法律集團或部門十分緊缺涉外法律人才。

# 精通法律英語是法律從業者探索法律專業知識的奠基石。

現在的人英語半吊子實在太多了

試想如果你有一口地道流利的英語,哪個大公司會不花重金聘請你做法律顧問?

還怕這行在國內難找出路?

精通法律英語的律師,在小地方就更吃香了。

如果你有很棒的口語,或者想提高口語的小律們,歡迎加入我的微信群組

每天都有很多有意思的口語話題在群裡討論~

最最重要的,群裡禁止speak Chinese

當然,如果你英語好,立馬就會發現我第三行的英語是拼寫錯誤的~~~hhh

英語能力對律師影響有多大?蜂蜜柚子醬喔2019-06-24 19:43:18

英語能力對於律師還是比較重要的, 主要看你選擇什麼方向的律師。如果做涉外事務的話,非常重要。除了多閱讀法律英語書籍,翻閱詞典 外,懂得利用法律翻譯工具也是十分重要的,隨著人工智慧的快速發展,AI法律翻譯引擎也應運而生,

秘塔翻譯

就是一款人工智慧技術開發的法律翻譯引擎,在翻譯質量上基本可以達到實習生的翻譯水平,專注法律文書翻譯,BLEU值大幅領先國內外各大翻譯引擎。因為我們採用的訓練語料都是使用全網公開開資料訓練機器以提升翻譯質量,可以保證法律翻譯結果的專業性和準確度,在翻譯法言法語方面也是翻譯的十分優秀。在翻譯速度上,提供2400T/秒的超強算力支援(2400萬億次浮點運算/秒),將以月計算的半監督學習訓練時間降低為天級別,24小時不間斷提升演算法模型精度。一鍵翻譯百頁文件,整體工作效率提升7倍;線上實時編輯,原文格式保留。並且,這款翻譯引擎設計了支援上傳Word,Excel和Pdf等格式檔案,線上實時編輯與多人協同編輯,原文格式保留。現註冊贈送五千字免費翻譯額度(價值人民幣150元),歡迎註冊體驗。

秘塔檢索