牧遊社 牧有漢化翻譯

A New Consul in Rome!

Johan, EVP Creative Direction

Arheo, The Doctor, Wearer of Hats and Hitman-Narrator

Johan

Johan的話

Imperator was the first game in many years where I was fully hands-on。 I did the original design, the software architecture and coded most of the core game mechanics by myself, before we got a team assigned to the project。

帝皇:羅馬

是這麼多年來第一個我完完整整經手過的遊戲。我做了初始設計、軟體架構,親自編寫了大部分遊戲核心機制的程式碼,在我們有一個團隊被委派到這個專案之前。

Now, with three major updates into the game‘s life-cycle, the time to pass the torch has come。

現在,三個主要更新已經被加入到遊戲的生命週期之中,現在到了該傳遞火炬的時候了。

Reason one is because I have found someone that can take this game further: Peter Nicholson, known as Arheo here on the forums, has been working on the project since its early beginnings, and knows Imperator front to back。 He started as a content designer first, as a creator of so much interactive content in the game, and now he’s going to do a fantastic job as Game Director。 I hope you‘ll join me in welcoming him!

原因之一是,我找到了某個可以把這個遊戲帶得更遠的人:

Peter Nicholson

,在論壇這裡也被稱為

Arheo

,自從啟動初期他就開始在這個專案裡工作,並且對

帝皇:羅馬

這個遊戲可謂如數家珍。他一開始最初是內容設計師,作為遊戲大量互動內容的創作者;現在他則要接手遊戲總監的絕妙工作。我希望你能和我一樣歡迎他的到來!

Reason two is that I am going to step in as Game Director for Europa Universalis IV。 I have a lot to share with you about that, but I will save that for another post so as not to steal too much of Peter’s well-deserved spotlight。

原因之二則是,我將要踏上EU4遊戲總監的道路。關於此事我有很多要和你們分享的,但還是留到另一篇帖子再說吧,我不能搶走太多

Peter

亮相所應得的風光。

Why will Peter do a great job?

為什麼

Peter

能做得很棒?

He learned to program on his own during the development on Imperator。

在開發

帝皇:羅馬

的過程中他學會了自己程式設計。

He has an enormous amount of interesting ideas that he prototypes himself。

他有著大量自己構思出來的有趣點子。

He has a track record of making great improvements to the game。

他在對遊戲做出重大改進方面有著很棒的業績記錄。

So what has Peter done so far since post-launch?

所以,自遊戲釋出後至今

Peter

都做了些什麼?

In Pompey, he was the one behind the new power base mechanics, the new character schemes, and the province and government investments。

龐培Pompey

更新中,他是為新的權力基礎機制、角色密謀機制、省份和政府投資機制做出貢獻的一員。

In Cicero, Peter did the food mechanics, the redesign of laws, and the new cities and settlements mechanics。

西塞羅Cicero

更新中,

Peter

做了糧食機制、對法律的重新設計,以及新的城市和聚落機制。

For Livy, he has been working as the acting Game Director, where he has been in charge of the game, while being responsible for our new mission system and overseeing the design of our other features。

李維Livy

更新中,他作為代理遊戲總監工作,彼時他已經負責掌控遊戲開發,並且負責我們新的新任務系統,還要監督我們其他特性的設計開發。

Arheo

Arheo的話

Greetings!

大家吼!

Some of you may have noticed my involvement with the project from an early stage; indeed, I‘ve worked on Imperator since very shortly after it was conceived。 I’ve always had a deep fascination with the hellenistic era, and I‘m incredibly excited to have been given the opportunity to take I:R onwards to explore new things within the world we have created。

各位中的一些人已經注意到我從初期階段就已經牽涉進這個專案了。確實,在

帝皇:羅馬

的構想形成後不久我就參與到開發之中。我對希臘化時代一直有著很深的遐想,而我也非常激動能有機會帶領

帝皇:羅馬

前進,去探索我們創造的世界中的新事物。

A large part of what I will be doing in the coming months is developing the narrative and identity of Imperator as a whole; exploring what makes the game unique, as well as giving core parts of the game their own I:R ’twist‘。

接下來幾個月我要做的事情中,有很大一部分是與遊戲整體敘事和特色的開發相關的,是要去探索什麼東西使得這個遊戲變得獨一無二,以及給遊戲核心部分以它們自己的“IR特色”。

It would be remiss of me not to acknowledge that I:R had a troubled birth - those of you who remain up to date with the additions and changes we’ve made since launch will hopefully be aware of the strides we have taken in this regard: I intend to continue development with the momentum and direction you have grown to expect。

如果我不承認

帝皇:羅馬

有些難產的背景,那將是我的失職——你們中那些自發布以來一直持續關注最新狀況和改動的人,將有望瞭解到我們在這方面所取得的進步:我打算繼續以你們所期望的動力和方向,進行遊戲的開發。

Ultimately, I feel humbled as well as proud to have been entrusted with the care of Imperator, a game which the community has had a large role in shaping。 Your feedback and thoughts are immensely important to us, and I have every intention of cultivating the relationship between we as developers, and you as community and audience。

最後,對於能被委任來掌管

帝皇:羅馬

,我感到既誠惶又自豪,社群在塑造這個遊戲的過程中扮演著重要角色。你的反饋和想法對我們非常重要,並且我非常樂意培養作為開發人員的我們和作為社群及受眾的你們之間的關係。

翻譯:三等文官猹中堂

歡迎關注鬥魚主播

小牧Phenix

歡迎關注

牧遊社

微信公眾號和知乎專欄!微信公眾號近期改版為資訊流,歡迎置頂訂閱不迷路,即時獲得推送訊息!

歡迎加入

牧有漢化

,致力於為玩家社群提供優質內容!翻譯人員募集中!