Memory remains (BY:Metallica) 誰把這首歌歌詞翻譯為中文 匿名使用者 1級 2012-04-07 回答

重複只譯一次

Fortune, fame

財富,名利

Mirror vain

鏡花水月 已成空

Gone insane

精神接近崩潰

But the memory remains

但回憶依舊

Heavy rings on fingers wave

晃著戴滿沉重的戒指的手指

Another star denies the grave

又一顆明星在抗拒隕落的命運

See the nowhere crowd

看著人們

Cry the nowhere cheers of honor

為其獲得的榮耀而大聲歡呼

Like twisted vines that grow

正如藤蔓不停生長

Hide and swallow mansions whole

終將公寓掩藏吞沒一樣

In light of an already

Faded prima donna

貪慕虛榮之人的光芒也會漸漸退去

Fortune, fame

財富名利

Mirror vain

鏡花水月 已成空

Gone insane。。。

精神接近崩潰

Fortune, fame

Mirror vain

Gone insane。。。

But the memory remains

但回憶依舊

Heavy rings hold cigarettes

戴滿沉重戒指的手拿起香菸

Up to lips that time forgets

遞到嘴邊 遺忘了時間

While the Hollywood sun sets

當好萊塢夕陽西下,落日的餘暉

Behind your back

構成了你的背景

And can‘t the band play on

難道樂隊不能繼續演奏嗎?

Just listen, they play my song

聽,他們在演奏我的歌曲

Ash to ash

塵歸塵

Dust to dust

土歸土

Fade to black

一切歸於黑暗

Fortune, fame

Mirror vain

Gone insane。。。

Fortune, fame

Mirror vain

Gone insane。。。

Dance little tin goddess

跳舞吧自命不凡的人

Nananananana nananada nananananana nanananadana

Nananananana nananada nananananana nanananadana

Drift away

慢慢漂走

Fade away

漸漸褪去

Little tin goddess

自命不凡的人

Ash to ash

Dust to dust

Fade to black

Fortune, fame

Mirror vain

Gone insane。。。

Fortune, fame

Mirror vain

Gone insane。。。

But the memory remains

Ash to ash

Dust to dust

Fade to black。。。

But the memory remains

Faded prima donna

Dance little tin goddess dance

Nananananana nananada nanananana nanananadana

吶~

Nananananana nananada nanananana nanananadana

Memory remains (BY:Metallica) 誰把這首歌歌詞翻譯為中文 COM 1級 2012-04-07 回答

我給你翻譯。,! fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane 經歷了瘋漢 but the memory remains 但記憶依然 heavy rings on fingers wave 沉重的戒指手指波 another star denies the grave 另一個明星否認嚴重 see the nowhere crowd 見無處人群 cry the nowhere cheers of honor 哭了無處歡呼的榮耀 like twisted vines that grow 像藤蔓扭曲成長 hide and swallow mansions whole 隱藏和海燕大廈整 and dim the light of an already 黯淡,鑑於已 faded prima donna 褪了色的表面唐娜 fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane。。。 經歷了瘋了。。。 fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane。。。 經歷了瘋了。。。 but the memory remains 但記憶依然 heavy rings hold cigarettes 沉重的戒指持有香菸 up to lips that time forgets 截至嘴唇的時候,忘記了 while the hollywood sun sets 而好萊塢夕陽西下 behind your back 後面你回來 and can’t the band play on 不能帶玩 just listen, they play my song 你聽,他們發揮出自己的歌 ash to ash 灰灰 dust to dust 灰塵灰塵 fade to black 褪色的黑色 fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane。。。 經歷了瘋了。。。 fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane。。。 經歷了瘋了。。。 dance little tin goddess 舞蹈小天女神 drift away 離心 fade away 消逝 little tin goddess 小天女神 ash to ash 灰灰 dust to dust 灰塵灰塵 fade to black 褪色的黑色 fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane。。。 經歷了瘋了。。。 fortune, fame 財富,名利 mirror vain 鏡子徒然 gone insane。。。 經歷了瘋了。。。 but the memory remains 但記憶依然 ash to ash 灰灰 dust to dust 灰塵灰塵 fade to black。。。 褪色的黑。。。 but the memory remains 但記憶依然 faded prima donna 褪了色的表面唐娜 dance little tin goddess dance 舞蹈小天女神舞