說起拉丁字母的聲調符號,最為著名的有兩個。
一個是漢語拼音,一個是越南語國語字。
我們會發現,這兩種文字或拼音中都有,á和à兩個符號。but,à在兩者中的調值是不一樣的。
根據我的直觀印象,我把聲調符號分為兩大流派。
劃分的最大特徵是á、à這兩個符號表示的聲調不同。
一類是
★高低音派
。代表是國際音標。
在西方的語言中心,聲調往往比較少,常見的是高音和低音。於是西方人用á表示高音,用à表示低音。
然後衍生出中音和最高音、最低音。
升調用低高聲調合成,ǎ。
降呼叫高低聲調合成,â。
降升調也是高低高合成,ã
0
……………
另一類是
★升降音派。
代表是漢語拼音。
平呼叫ā
升調用á
降升調用ǎ
降呼叫à
由於並沒有規定其他聲調符號,所以暫時還無法推理出其他聲調。
但有檔案中規定
高平ā 中平a̶低平a̱
高升á 低升a̗
高降à 低降a̖
降升ǎ 升降â
…………
目前世界上很多聲調語言的文字用的是高低音派,
比如越南語,泰語音標,非洲語言等等。
升降音派的只有漢語普通話一家。即使是中國的少數民族官方文字裡,很多都採用後加字母表示聲調,而不使用上標符號。即使是同是漢語方言的粵語,它的拼音竟然用數字表示聲調。
…………………
PS:如果普通話用高低音派表示聲調,如下。
第一聲á 55 高音
第二聲ǎ 35 升調
第三聲ã 214 降升 (或à 低音)
第四聲â 51 降調
………………………
在『西儒耳目資』一書中,當時漢語官話的聲調符號設定如下。
陰平 ā 33
陽平 â 21
上聲 à 42
去聲 á 35
入聲 ă 23
(調值是後人推測的)如果調值推測的沒問題,那麼這也是升降音派。從某種意義上說,這是升降音派的鼻祖。
……………
拉薩藏語轉寫的聲調
拉薩口語轉音是
高平ā
高降à
低升á
低降â(查閱了資料,調值是132)
…………
又到安利時間了。
在目前漢語拼音和越南語輸入法的基礎上,將聲調符號重新排列。完善了升降音派的其他基本聲調符號。
為什麼不是用ä做聲調符號?
因為ü太出名了。可以用兩點做變音符號。
ä(æ) ö(ø) ü(y) ï(ɿ) ë(ə)
ơ(ɤ)ư(ɯ) å(ɒ)