“方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也”這句話的翻譯是什麼? 匿名使用者 1級 2017-11-18 回答

我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時候,四匹馬拉的車也絕對追不上。

原文:

河水南逕北屈縣故城西。西四十里有風山,風山西四十里,河南孟門山。《山海經》曰:“孟門之山,其土多金玉,其下多黃堊涅石。”《淮南子》曰:“龍門未闢,呂梁未鑿,河出孟門之上,大益逆流,無有邱陵,高阜滅之,名曰洪水。大禹疏通,謂之孟門。”故《穆天子傳》曰:“北登孟門九河之隥。”孟門,即龍門之上口也,實為河之巨阸,兼孟門津之名矣。

此石經始為禹鑿;河中漱廣,夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復倚。古之人有言:“水非石鑿,而能入石。”信哉!其中水流交衝,素氣雲浮,往來遙觀者,常若霧露沾人。窺深悸魄。其水尚崩浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,濬波頹疉,迄於下口,方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。

譯文:

黃河水向南流進,要經過北屈縣舊城的西邊,由北屈縣舊城西再往西四十里有風山,風山再往西四十里,便是位於黃河南面的孟門山。據《山海經》記載:“孟門山儲存著大量的黃金美玉,山下盡是黃沙土和黑礬石。”

據《淮南子》記載:龍門山還沒有開闢,呂梁山還沒有鑿通時,河水從孟門山上流出,那時大水氾濫逆流漫溢,不但看不到丘陵,就連高大的土山都被淹沒了,人們叫它洪水。大禹疏通後稱之為孟門。

所以《穆天子傳》說:向北登上的孟門山,便是黃河九條疊崩支流的階梯。孟門,就是龍門的入口處。實際上是河中的一塊巨石,也有人叫孟門津的。

這裡的岩石首先經過大禹開鑿,又因河水沖蝕,河道逐漸變寬變廣。兩岸峭壁高峻而深邃,傾斜的崖壁相倚支撐,巨石緊靠危崖,好像隨時就要墜落下來,卻又相互倚托著懸在山崖的邊緣上。古人有言:“水雖不是鑿石頭的鑿子,卻能穿透岩石,”確實如此!

這裡水流交相沖激,白色的水氣好像飄浮的雲霧,來來往往遙遠觀看的人,常常會覺得霧露沾身;如向深處俯視,更加的驚心動魄。河水從上游迸濺起八百丈的浪花,與千餘丈從高崖上一瀉而下的瀑布交叉旋鈕,形成奔騰澎湃的濁流,咆哮著騰躍起如山的滔天巨浪,而後洪波傾瀉疾馳,層層疊頹而下,直到下游出水口。看到此景恍然便知。

搜狗問問

擴充套件資料:

賞析:首先點明龍門入口處孟門山的具體地理位置,接著引用了《山海經》對孟門山礦藏資源的儲藏記載,接著又引用了《淮南子》對龍門記載的歷史成因;然後又引用了《穆天子傳》上記載的孟門山是黃河九流匯合之處。並說明孟門是黃河流水的天然巨石阻力。

自從大禹鑿開這塊巨石之後,在河水逐年累月的沖刷下河道逐漸變寬,就璇出一個河水通流的天然石門來。對於孟門這個水流的石門,作者進行了細膩形象的刻畫。“夾岸崇深,傾崖返捍”,兩岸的崖壁,向上看非常高峻,向下看深深地栽入水底,可想而知此兩岸石崖門壁的高大險峻。

這石門不但峭壁對峙,而且還有拱形的懸浮闕頂,“傾崖返捍”,這懸浮闕頂是以懸空的兩塊巨石將要傾塌下來又互相擁抱在一起支撐成形的。“

參考資料:百度百科-河水龍門

“方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也”這句話的翻譯是什麼? 人中龍 1級 2018-11-19 回答

我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時候,四匹馬拉的車也絕對追不上。

翻譯:

孟門,就是龍門的入口。實在是河中的巨大隘口,又被稱作“孟門津”。

傳說中龍門是大禹所鑿出,河中水流湍急,水被山所夾很長的一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來似的。古人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進入石頭中。”果然不錯!龍門水流交匯衝擊,白色的水汽像雲一樣飄在空中,在遠處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往雲霧的深處望去真有一種撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的贔(古時一種動物),波浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時候,四匹馬拉的車也絕對追不上。

鑿:動詞,開鑿的意思。

悸魄 :悸:害怕。魄:心魄。 悸魄:令人驚恐,撼人心魄

作者在文中徵引古籍:1 大禹的典籍。增加本文的神秘色彩和趣味性。

2 引用慎子乘竹筏下龍門的典故。屬於舉例子。說明龍門水勢的險急的特點。

“方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也”這句話的翻譯是什麼? 匿名使用者 1級 2017-11-19 回答

翻譯:我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時候,四匹馬拉的車也絕對追不上。

這句話出自酈道元的《龍門》

原文:酈道元此石經始禹鑿,河中漱廣,夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復倚。古之人有言:“水非石鑿,而能入石。”信哉!其中水流交衝,素氣雲浮,往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。其水尚崩浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,浚波頹壘,迄於下口。方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。

翻譯:傳說中龍門是大禹所鑿出,河中水流湍急,水被山所夾很長的一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來似的。古人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進入石頭中。”果然不錯!龍門水流交匯衝擊,白色的水汽像雲一樣飄在空中,在遠處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往雲霧的深處望去真有一種撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的贔(古時一種動物),波浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時候,四匹馬拉的車也絕對追不上。

這段文字,生動地記敘了黃河禹門口的地理特點,流水侵蝕岩石可使石穿,岩層傾斜與河道深切的關係諸道理以外,將此處萬馬奔騰的波濤傾瀉記述得惟妙惟肖。