今日までのメロディー - AKB48
いつかは私の方から
I tsu ka wa wa ta shi no ho o ka ra
言わなきゃいけない
I wa na kya I ke na I
本當はわかっていたけど
Hon dou wa wa ka tte I ta ke do
なかなか言えなくて…
Na ka na ka I e na ku te …
時は靜かに
To ki wa shi so ka ni
運命を切り拓く
Un mei wo ki ri hi na ku
あの頃歌った愛のメロディー
A no ko ro u ta tta ai no MELODY
今ここで一人きり歌ってみた
Ima ko ko de hi to ri ki ri u ta tte mi ta
なんて素敵な歌なんだろう
Nan te su te ki na u ta nan da rou
メッセージが心に沁みる
MESSAGE ga ko ko ro ni shi mi ru
仲間と歌った愛のメロディー
Na ka no to u ta tta ai no MELODY
思い出を振り返り歌ってみた
O mo I de wo fu ri ka e ri u ta tte mi ta
なぜだか涙が溢れてくる
Na ze da ka na mi da ga a fu re te ku ru
後悔はない (後悔はない)
Ko kai wa nai (ko kai wa nai)
全部全部やり切った
Senbu senbu ya ri ki tta
ようやく決心がついた
You ya ku ke ssin ga tsu I ta
さよならを言おう
Sa yo na ra wo I o u
今日まで過ごしたここから
Kyou ma de su go shi ta ko ko ka ra
未來へ歩き出す
Mi rai e a ru ki de su
生まれ変わっても
U ma re ka wa tte mo
同じ生き方をする
O na ji I ki ka ta wo su ru
何度も歌った愛の世界を
Nan do mo u ta tta ai no sekai wo
もう一度噛み締めて歌ってみた
Mou I chi do ka mi shi me te u ta tte mi ta
なんてやさしい歌詞なんだろう
Nan te ya sa shi I gashi nan da rou
自分のこと言われてるようで…
Jibun no koto I wa re te ru you de
みんなで歌った愛の世界を
Min na de uta tta ai no sekai wo
別れ際泣きながら歌ってみた
Wa ka re gi wa na ki na ga ra uta tte mi ta
どんなに幸せだったかが
Don na ni shi a wa se da tta ka ga
わかっているよ (わかっているよ)
Wa ka tte I ru yo (wa ka tte I ru yo)
全部全部ありがとう
Senbu senbu a ri ga to u
いつか一緒にまた
I tsu ka yi sshyo ni ma ta
歌える日まで
U ta e ru hi ma de
あの頃歌った愛のメロディー
A no ko ro uta tta ai no MELODY
今ここで一人で歌ってみた
Ima ko ko de hi to ri de uta tte mi ta
なんて素敵な歌なんだろう
Nan te su de ki na uta nan da rou
歌詞の意味がもっと沁みてくる
Gashi no imi ga mo tto shi mi te ku ru
仲間と歌った愛のメロディー
Na ka no to uta tta ai no MELODY
思い出を振り返り歌ってみた
O mo I de wo fu ri ka e ri uta tte mi ta
なぜだか涙が溢れてくる
Na ze da ka na mi da a fu re te ku ru
後悔はない (後悔はない)
Kokai wa nai (kokai wa nai)
全部全部やり切った
Senbu senbu yari ki tta
愛のメロディー
Ai no MELODY
有些話必須是要我 親口來講
時候一到無法逃避
雖然我心裡很明瞭 但總困擾
糾結掙扎 說不出這話
光陰啊 無聲無息
開創出人生的嶄新命運
想起當年 那首歌曲
是愛的旋律現在只有我 獨自在這裡
吟唱一曲往昔
這首歌是多麼的美妙動聽
歌詞傳達資訊 直滲透到我心底
同伴相聚 合唱一曲
這愛的旋律
在我頭腦裡 曾經的回憶
隨歌聲而泛起
為什麼我眼眶中又溢位了淚滴
沒半點後悔(沒半點後悔)
想做的事全都已完畢
終於還是做出自己的決定
說出了告別這一句
迄今為止所到達的此處境界
成為起點 向未來前行
即使我 重新活過
依舊會以這種方式執著
曾經幾度 歌唱讚美
所愛的這個世界
讓我再度 帶著哽咽
來唱出這眷戀
這歌詞是多麼的柔情萬千
似乎在描述我 莫名地感覺貼切
大家一起 同唱一闕
所愛的這個世界
在離別時分 淚水伴歌聲
作為最後道別
你可知這是多麼幸福的體驗
我十分明瞭 裝心中的滿滿是感謝
有一天會再重聚 相信
再度唱響這旋律
想起當年 那首歌曲
是愛的旋律
現在只有我 獨自在這裡
吟唱一曲往昔
這首歌是多麼的美妙動聽
歌詞傳達資訊 直滲透到我心底
同伴相聚 合唱一曲
這愛的旋律
在我頭腦裡 曾經的回憶
隨歌聲而泛起
為什麼我眼眶中又溢位了淚滴
不留下後悔(不留下後悔)
想做的事全都已完畢
愛的旋律